Uploaded image for project: 'UX Product'
  1. UX Product
  2. UXPROD-3148

Translated library-defined controlled vocabularies

    XMLWordPrintable

    Details

    • Type: New Feature
    • Status: Open (View Workflow)
    • Priority: P3
    • Resolution: Unresolved
    • Affects Version/s: None
    • Fix Version/s: None
    • Component/s: None
    • Labels:
    • Template:
      UXPROD features
    • Front End Estimate:
      Large < 10 days
    • Back End Estimate:
      XL < 15 days
    • Development Team:
      None
    • Calculated Total Rank:
      27
    • Rank: Chalmers (Impl Aut 2019):
      R4
    • Rank: Chicago (MVP Sum 2020):
      R5
    • Rank: Cornell (Full Sum 2021):
      R5
    • Rank: Duke (Full Sum 2021):
      R5
    • Rank: 5Colleges (Full Jul 2021):
      R5
    • Rank: FLO (MVP Sum 2020):
      R5
    • Rank: GBV (MVP Sum 2020):
      R2
    • Rank: hbz (TBD):
      R2
    • Rank: Hungary (MVP End 2020):
      R2
    • Rank: Lehigh (MVP Summer 2020):
      R5
    • Rank: Leipzig (Full TBD):
      R2
    • Rank: Leipzig (ERM Aut 2019):
      R4
    • Rank: Mainz (Full TBD):
      R2
    • Rank: TAMU (MVP Jan 2021):
      R5
    • Rank: U of AL (MVP Oct 2020):
      R4

      Description

      Current situation or problem: Each FOLIO installation has lists of controlled vocabulary terms (for instance, “Formats” and “Resource types” in Inventory, “Patron Groups” and “Refund Reasons” in Users — see FOLIO-2802 for a more complete list).  In installations that use more than one language, these terms do not display translated values when the locale of the session is changed.

      In scope

      • A mechanism for storing translated strings for controlled vocabulary terms.
      • A mechanism for displaying the translated strings in apps that use the controlled vocabulary tables.
      • A mechanism for translating controlled vocabulary terms in the Settings app.

      Out of scope

      Use case(s)

      As a FOLIO Stripes app user, I want to see strings in my native locale so I can understand the user interface.

      As a systems librarian, I want to enter controlled vocabulary in two or more locales so that my users can understand the user interface; some countries, regions or institutions are bilingual or multilingual.

      Proposed solution/stories

      KnowledgeWare has developed this capability as proposed in UX-400.  

      • You can access this in Kware's FOLIO test environment here: http://folio-testing.kwaretech.com/ 
      • Username: kware_test      Password: kware_test                                    Preferred Locale: English

      Links to additional info

      Questions

        TestRail: Results

          Attachments

            Issue Links

              Activity

                People

                Assignee:
                Unassigned Unassigned
                Reporter:
                peter Peter Murray
                Front End Estimator:
                Jakub Skoczen Jakub Skoczen
                Back End Estimator:
                Jakub Skoczen Jakub Skoczen
                Votes:
                0 Vote for this issue
                Watchers:
                9 Start watching this issue

                  Dates

                  Created:
                  Updated:

                    TestRail: Runs

                      TestRail: Cases